No, we should start devising a plan that can get us across the Mexican border. พวกเราต้องคิดแผนการอื่นๆ เผื่อไว้ พวกเราควรเริ่มวางแผน ที่สามารถพาเราไปจากที่นี่ร้อยไมล์ข้ามชายแดนเม็กซิโก I’m gonna take notes anyway, just to be safe. Brought a fresh notebook, heh. ไงฉันก็จะจด เผื่อไว้ มีสมุดใหม่เอี่ยมค่ะ ‘Cause I can’t keep looking at surveillance footage forever. เอานี่ไปด้วย เผื่อไว้ ในกรณีที่เขาควบคุมตัวเองไม่อยู่ This is your doctor’s note. Read it before you go just in case. นี่เป็นใบรับรองแพทย์ เผื่อไว้ อ่านนี่ก่อนที่จะไปนะ Just in case. Can’t hurt, right? เผื่อไว้ ไม่เสียหายนี่ ใชไหม? Just in case, OK? I’ll be right back. เผื่อไว้ก่อน โอเคนะ เดี๋ยวแม่กลับมา How much are these? $1,700. เผื่อไว้กันส้นหัก หรือไว้ยั่วสวาทใครต่อใคร Just in case. Just in case, I’ll be prepared. เผื่อไว้น่ะ จะได้เตรียมตัว Well just in case, If you hear anything else, Do me a favor, gimme a call. เผื่อไว้นะ ถ้าคุณได้ยินอะไรอีก ช่วยโทรหาฉันหน่อยละกัน Her soldiers are ruthless. Stay behind me. เผื่อไว้นะ ทหารมันไม่ไว้ชีวิตเราแน่ อยู่ข้างหลังข้าไว้ละกันนะ The evacuations, the barges — if they were even real. เผื่อไว้หนี ไว้ขนของ ถ้าพวกนั้นจะเข้ามาจริง For when things get chaotic. เผื่อไว้หากเรื่องบานปลาย Might need the backup. เผื่อไว้เป็นกำลังสำรอง Spare them the trauma of the murder. Good idea. เผื่อไว้เป็นภาพบาดเจ็บจากการฆาตกรรม ความคิดดี In case I can’t hear the doorbell or something. เผื่อไว้เวลาผมไม่ได้ยิน เสียงกริ่งประตูหรือะไรก็ตาม Well, just in case you can’t take care of yourself… เผื่อไว้ในกรณีที่ลูกดูแลตัวเองไม่ได้ I might not be around later. เผื่อไว้ไม่เสียเปล่า And in case I don’t see you, good afternoon and good night. อ้อเผื่อไว้ก่อน สวัสดีตอนบ่าย-เย็น-ค่ำด้วย I duplicated the key just in case. ฉันปั๊มกุญแจเผื่อไว้ For what it’s worth,lexie grey is a good girl. ผมบอกเผื่อไว้นะ เล็กซี่เกรย์น่ะ เป็นเด็กดี BUT I’D LIKE TO CHECK OUT W แต่ผมคงจะหาที่อื่นเผื่อไว้ด้วย Then take the release form, just in case. งั้นเอาใบยินยอมไปด้วย เผื่อไว้ She must have saved up some money just in case เธอต้องเก็บเงินเผื่อไว้ยามจำเป็นแน่ๆเลย Your plate’s getting so full so fast, watch what falls off the edge. ชื่อเสียงมันมาเร็วไปเร็ว เตรียมใจเผื่อไว้ตอนขาลงบ้างก็ดี You’ve got to be prepared for that, okay? I… นี่อาจจะไม่ได้ผลเท่าไหร่ คุณต้องเตรียมใจเผื่อไว้ด้วย ตกลงมั้ย I have to be prepared in case of an emergency. มีไว้ เผื่อไว้ฉุกเฉินหน่ะ Every branch of the military had a Minuteman posted here for a 12-hour shift, just in case she flags a threat, and monitor hardware. ทุกเหล่าทัพ จะต้องมี อาสาสมัครประจำอยู่ที่นี่ตลอดเวลา เผื่อไว้หากเธอแจ้งภัยคุกคาม So she must’ve provided a reference sample to the department just in case. งั้นเธออาจจะให้อะไรอ้างอิงกับตำรวจเผื่อไว้ Oh,yeah I’ve got a bottle of clean urine in my locker, just in case โอ รู้สิ ฉันยังมีฉี่สะอาดอยู่ในล็อคเกอร์ขวดนึงเลย เผื่อไว้น่ะ You better get up there. Just in case. ขึ้นไป, เผื่อไว้ว่า เจ้าเทลมารีนโน The traffic camera is down and we have no B-roll for our traffic segment. กล้องจราจรใช้งานไม่ได้ เราไม่ได้มีการบันทึกสำรองเผื้อไว้ด้วย Look, either way, this thing is gonna bleed. ก็เผื่อไว้อีกทางหนึ่ง งานนี้มีเลือดตกยางออกแน่ๆ คิดดูสิ.. ใช้พ่อเป็นเหยื่อล่อ? About before. About what part exactly? งั้นฉันจะไปป้องกันความเสียหายอะไรนิดหน่อย เผื่อไว้ Oh, and FYI, in order to back up your airtight alibi, I had to tell everybody in the building the same thing I told the police. โอ้! แล้วก็รู้ไว้นะ,เผื่อไว้ก่อน เพื่อการแก้ตัวของนายสมบูรณ์ชั้นจะบอกทุกคนในตึก Well, we’ve set up a stakeout across from the bus station in case he does show. เอาล่ะ เราได้เตรียมชุดเฝ้าระวัง ฝั่งตรงข้ามกับสถานี รถโดยสารไว้แล้ว เผื่อไว้กรณีเขาปรากฎตัว We should do the procedure just in case? เราควรดำเนินการ เผื่อไว้ก่อนไง I really admire you… in case I get cut and don’t get a chance to tell you. ฉันชื่นชมคุณจริงๆ… เผื่อไว้ในกรณีที่ ฉันถูกตัดออก และไม่มีโอกาสได้บอกคุณ Please, pack the remains up for transportation. บอกเผื่อไว้สำหรับคราวหน้าช่วยบอกเจ้านายของคุณด้วย Okay, for future reference, that’s not the good stuff. โอเค บอกเผื่อไว้คราวหน้า นั่นมันไม่ใช่ของดี Yeah, you know, in case you were having second thoughts ใช่ เผื่อไว้ว่านายจะเปลี่ยนใจ